Add parallel Print Page Options

“On the day of the Lord’s sacrificial meal,
I will punish the princes[a] and the king’s sons,
and all who wear foreign styles of clothing.[b]
On that day I will punish all who leap over the threshold,[c]
who fill the house of their master[d] with wealth taken by violence and deceit.[e]
10 On that day,” says the Lord,
“a loud cry will go up[f] from the Fish Gate,[g]
wailing from the city’s newer district,[h]
and a loud crash[i] from the hills.

Read full chapter

Footnotes

  1. Zephaniah 1:8 tn Or “officials” (NRSV, TEV); NLT “leaders.”
  2. Zephaniah 1:8 sn The very dress of the royal court, foreign styles of clothing, revealed the degree to which Judah had assimilated foreign customs.
  3. Zephaniah 1:9 sn The point of the statement all who hop over the threshold is unclear. A ritual or superstition associated with the Philistine god Dagon may be in view (see 1 Sam 5:5).
  4. Zephaniah 1:9 tn The referent of “their master” is unclear. The king or a pagan god may be in view.
  5. Zephaniah 1:9 tn Heb “who fill…with violence and deceit.” The expression “violence and deceit” refers metonymically to the wealth taken by oppressive measures.
  6. Zephaniah 1:10 tn The words “will go up” are supplied in the translation for clarification.
  7. Zephaniah 1:10 sn The Fish Gate was located on Jerusalem’s north side (cf. 2 Chr 33:14; Neh 3:3; 12:39).
  8. Zephaniah 1:10 tn Heb “from the second area.” This may refer to an area northwest of the temple where the rich lived (see Adele Berlin, Zephaniah [AB 25A], 86; cf. NASB, NRSV “the Second Quarter”; NIV “the New Quarter”).
  9. Zephaniah 1:10 tn Heb “great breaking.”